Pages

Monday, June 22, 2009

NEW CELEBRATION THE PICNI

On July 4th the people of New Braunfels celebrated Independence Day. The celebration began at 10:00 am with a parade that included the fire department and the high school band. At 12:15 the mayor welcomed everyone and made a short speech about the significance of the event. Then, at 2:00 the games and sporting competitions started. First there were sack races hosted by the Rotary Club. The races were followed by a baseball game between the New Braunfels Eagles and the San Antonio Tigers. The Eagles won by a score of 6 to 4. When the games ended at 4:00, the mayor awarded prizes and trophies to the winners. At 6:30 everyone went over to Ramos Park and had a delicious barbeque picnic. After the meal, a statue was dedicated to Yined Ramos, who had donated the land for the park to the city. That was followed by a dance in the high school gymnasium that lasted from 7:30 to 9:30. Finally, at 10:00 pm, everybody enjoyed a tremendous fireworks display over the Blanco River. When it was over, many people were saying it had been one of the best celebrations ever.

Monday, June 15, 2009

MARATHON OF PERUVIAN

A Peruvian festival and marathon was held in Helotes on June 6th. The distance was 5 km. for walkers and 8 km. for runners. The IALS students participated in this festival by passing out water to the contestants in different places. The festival began after the marathon at 9:00 am in the downtown area. There was also different dances by the Peruvian people, and songs by my partners Sandra and Josue. Later we all ate Peruvian foods such as anticucho and drank Inca cola. The Peruvian festival finally ended at 3:00 pm. Everybody had a good time.

Friday, June 5, 2009

ENTRELAZANDO CULTURAS BOLIVIA, PERU, ECUADOR Y COLOMBIA

Es te proyectó lo realizamos con un mes de anticipación los 20 estudiantes de IALS este evento se hizo con el fin de mostrar las culturas de nuestros países: los atractivos turísticos de cada país, danzas típicas, comidas típicas para este evento tuvimos que trabajar duro entre nosotros para que todo nos salga bien la presentación en este evento nos fe orientando fe la Profesora Linda Ximenes.
Este evento se realizo el día 23 de mayo de 2009 en Palo Alto College empezó 2:30 de la tarde teníamos mas 100 personas que estuvieron presente en nuestro evento nos da mucha alegría estamos cordialmente agradecida a las personas que nos colaboraron especialmente la familia Suarez, hermanó Benito Ponce de la Iglesia vida Abundante, liana , nuestra coordinadora julia y todos los amigos que nos cooperaron con un granito de arena.
Empezamos el programa del evento con una bienvenida para todos.
BOLIVIA
Nosotros fimos los primeros hacer la presentación al Publico los 4 bolivianas 1 boliviano empezamos con nuestro Himno Nacional, los maravillosos sitios turísticos (video)el autentico aun existe en esta presentación tuvimos la oportunidad de hacer conocer tres danzas típicas de Bolivia que tiene tres regiones: Altiplano, valle, oriente unos de los danzas de Oriente presentamos el taquirari, es uno de los danza muy alegre, del Altiplano La danza de los Caporales representa el hombre mulato en el tiempo de la colonia, El Caporal (capataz) al sentirse el preferido por su patrón, hace que su presencia sea temida por el pueblo de piel oscura en las plantaciones Yungueñas y en los obrajes. hoy en día es el favorito entre la juventud de todas la clases sociales. Esta danza es bailada tanto por jóvenes de zonas residenciales como por migrantes aymaras residentes más populares de la ciudad en la zona de Los Yungas La Paz Bolivia.
del chaco Tobas su origen de esta danza como tal, se remonta a los primeros años del siglo siglo xx entre los años 1911 y 1916 en donde se formaron los primeros grupos tradicionales que participaban en distintas festividades religiosas de Bolivia por eso lo presentamos esta danza los tobas es muy alegre con diferentes pasos.
La comida típica de Bolivia hicimos rellenos de papa y refrescó de piña nos salió deliciosos
COLOMBIA
Empezó con su introducción de cada persona de que parte de Colombia venían para poder conocerlos mas cantaron su Himno Nacional, los sitios turísticos ( video), sus danzas típicas: la cumbia colombiana, El san juanero, los hombres salseros.
Su comida típica empanadas y refrescó de té muy rico.
PERU
Empezó con su introducción de cada persona los 5 peruanos empezaron con su Himno Nacional, presentación de los sitios turísticos (video), danzas típicas: shipibo enamorado, carnaval, festejo -afro.
El Nico Suarez nos declamo su poema Nosotros Somos eso nos dedico a los 19 estudiantes de IALS lo que escribió el poema es tuve muy bonito si me gusto mucho especialmente al público presente les encanto el poema de mi compañero que siga adelante con el mismo interés .
Su comida típica arroz con pollo, arroz con leche, refrescó chica morada, inca cola.
ECUADOR
Empezaron con su Himno Nacional, presentación de los sitios turísticos (video) danzas típicas: San Juanito, marimba, haya huma.
Comida típica pollo con coco, y su refresco .
Nosotros todo el grupo los 20 nos organizamos en presentar una danza merengué el Sua sua y el Himno a las Américas eso fe para finalizar el evento de muestra presentación.
Después de todo el evento tuvimos felicitaciones de una compañera de México Isabel que nos regalo una torda con el nombre Bolivia, Perú ,Colombia, Ecuador y México .
Me siento muy alegre por que el público que estuvo presente en el evento se fe satisfecho, contentos, pudieron saborear la comida típica de cada país.

Wednesday, April 22, 2009

TURISMO y DESARROLLO ECONOMICO LOCAL “MONTAñA VERDE”

v Objetivo:

Este proyecto Turismo y Desarrollo Económico Local “Montaña Verde” se realiza con el fin de desarrollar un turismo local en Mollebamba, para promover el desarrollo integral sostenible en turismo de aventura, ecológico, cultural e histórico.

v Nombre del Proyecto

El nombre de este proyecto Turismo y Desarrollo Económico Local “Montaña Verde” surge debido a que Mollebamba goza de un ambiente natural verde que dura casi todo el año.

v Ubicación y acceso

Mollebamba, está ubicado en 2300 y 3000 m.s.n.m al sur de la provincia de Apolo departamento de Apurímac en la sierra sur de Perú. Se accede por una carretera asfaltada en excelentes condiciones. El viaje dura 5 horas desde la capital del Perú (Lima).
Existen otras vías por las cuales se puede acceder a Mollebamba: Vía aérea hasta Andahuaylas, de ahí se llaga por carretera en 30 m
Por carretera: desde Lima – Mollebamba 400 km.

v Clima

El clima en Mollebamba es relativamente fresco. La temperatura promedio anual
fluctúa entre los 10.3°C y los 13°C (entre 50.54° y 52.34° Fahrenheit). Hay un poco de uniformidad en la temperatura entre verano e invierno. Normalmente hace frío en la noche y durante las primeras horas de la mañana aumenta
considerablemente la temperatura hasta el mediodía. En los días soleados la temperatura alcanza los 20°C.
I. Recursos Naturales

I.1 Fauna
I.1.1 Aves

Nombre Común - Nombre Científico

I.1 Fauna
I.1.1 Aves

Patos - Anas plasyrhynchos
Gansos - Anser anser
Halcones - Falco peregrinus
Condores - Vultur gryphus

I.2 Peces

Nombre Común - Nombre Científico

Trucha - oncorhynchus my kiss.
Tilapia - Tilapia quinasana
Peces - ornametales Carassies auratus
I.3 Reptiles y batracios

Nombre Común - Nombre Científico

Sapos - Bufo bufo
Culebras - Coniophanes joanae
Lagartijas - Dactyloa casildae
Rana - Dendrobates arboreus
I.4 Insectos.

Nombre Común - Nombre Científico

Mariposas - Argynnis paphia
Arañas - Brashypelma mesomelas
escarabajos - Geoborus
Abejas - Mesonychiumgayi
Avispa - Apis melifera
alacranes - Bothriurus sp
zancudos - Zancudo clex
Ciempiés - Escolopendra sp

I.2 Flora

Podemos destacar los siguientes:
I.2.1 Árboles:

Nombre Comun - Nombre Cientifico

Molles - Schinus molle
Eucaliptos - Eucalyptus globulus
Sauco - Sambucas L
Retamas - Retamas Shaerocarpa
Salvila - Oleo Vera
I. Otros recursos

En la comunidad de Mollebamba existen otros recursos que pueden desarrollarse o explotarse como oportunidad para el turismo, tales como:
· Danzas,
· Gastronomía (Comidas y bebidas típicas)
· Música autóctona
· Vestuarios típicos
· Ríos
· Volcanes
· Organizaciones locales
· Provinciales y regionales
· Creencias ancestrales
· Dialecto, artesanías
· Cuentos
· Mitos
· Leyendas e historia.

II. ¿Quiénes pueden visitar Mollebamba?

La comunidad de Mollebamba abre las puertas a todas aquellas personas que deseen vivir una aventura en un lugar mágico lleno de gran diversidad de flora y fauna.
· Contamos con una gran variedad de actividades para personas de todas las edades.
· Tenemos desde aventuras extremas para los jóvenes y adultos amantes del riesgo.
· Además contamos con servicios para personas con discapacidad física.
· Si el futuro visitante tiene cualquier otro impedimento físico debe avisar con una semana de anticipación para preparar las condiciones necesarias para que se sienta seguro y contento de nuestro servicio.
· Contamos con una página web http://www.montañaverde.com.pe/, donde el turista puede acceder a todos nuestros servicios. Incluso tenemos medios de promoción y comerciales en Radio y Televisión local.

III. Adquisición y mejoras que se hizo para el proyecto

Mejoramos y creamos senderos ecológicos, todo el recorrido con su respectiva señalización.
· Mapa de todo el recorrido, describiendo la fauna y la flora existente en el área
· Descripción de plantas y árboles.
· Adquisición de bicicletas e implementos necesarios de seguridad.
· Adquisición de implementos para rafting.
· Remodelación y mantenimiento de patrimonios arqueológicos
· Adquisición de caballos e implementos de seguridad.
· Para personas con discapacidad física tenemos un personal capacitado
· Creamos un vivero donde se exhibe las diferentes plantas de la zona y otro especialmente para plantas medicinales.
· Construcción de servicios básicos, habitaciones con baño privado para las personas que deseen quedarse.
· Capacitación del personal con especialistas en turismo de aventura.

V. Potencialidades que se puede desarrollar

V.1 Turismo de Aventura

V.1.1 Ciclismo de Montaña

Tenemos un lugar apropiado, contamos con una ruta que muestra un atractivo cultural y belleza natural. Con terrenos montañosos que presentan muchas dificultades: arena, tierra, acantilados, pendientes, etc. esto hace interesante el desarrollo de esta actividad deportiva.
Contamos con bicicletas para jóvenes, niños y adultos. Todas las bicicletas cuentan con suspensión delantera, con cambios para todo tipo de terreno e implementos de seguridad como: cascos, rodilleras, chalecos reflectores, guantes, etc.
V.1.2 Canotaje

El río de Mollebamba es uno de los mejores ríos de la zona para realizar canotaje, tiene las condiciones propicias para la práctica de este deporte, las aguas son rápidas, limpias y hermosas playas de arena.
El camino (rumbo al río) cuenta con impresionantes escenarios naturales, rodeado por cadena de montanas, enormes rocas y exuberante vegetación.
La mejor época para recorrer es entre los meses de mayo y octubre, son temporadas en que la canoa se deja llevar por el río mientras se aprecia extraordinarias formaciones rocosas.
V.1.3 Paseo a caballos

El paseo a caballo en Mollebamba es único, porque iremos a un pueblo pintoresco donde existen complejos arqueológicos. Subiremos a miradores muy altos donde podremos apreciar el cañón y la puesta del sol en horas de la tarde.
Exploraremos a caballo las cavernas, aguas termales, apreciando la fauna y la flora de la zona, quizá algunos días podremos apreciar el vuelo de cóndores.
También el paseo se puede realizar en horas de la noche en temporadas de luna llena, acompañados con guías locales.
V.2 Turismo Ecológico

Esta actividad turística privilegia la sostenibilidad de la ecología en Mollebamba, también garantiza la preservación cultural y garantizaría al turista interactuar con la naturaleza y adquirir conocimientos de ecología.
Tendremos la oportunidad de descubrir una magnifica naturaleza de flora y fauna. Tenemos una red de caminos diseñados especialmente para turistas, puentes colgantes, caminos señalizados, todo esto permite mantener la esencia de la naturaleza y una experiencia única al visitante.
Además, tendremos la oportunidad de visitar la “huerta medicinal” donde podremos apreciar las plantas medicinales de zona y conocer las propiedades curativas de cada una de las plantas.
Dentro de las zonas de visita, contamos con habitaciones con servicios higiénicos para tomar un momento de break.
V.3 Turismo Cultural e Histórico

En Mollebamba tenemos zonas históricas, manifestaciones artísticas, artesanía, gastronomía, costumbres de la comunidad. En Mollebamba y los pueblos adyacentes tienen un impresionante patrimonio arqueológico heredado por las civilizaciones antiguas, tales como, la cultura Chanka, (anterior al Imperio Inca) que dan testimonio de sus costumbres, ritos y su desarrollo. Hoy en día existen personas y tradiciones que muestran el constante espíritu andino, sagrado y monumental.
También tenemos sitios arqueológicos coloniales y republicanas. Todo esto muestra la mezcla de culturas diferentes, lo occidental y lo andino, fruto de esta mezcla se fundaron tradiciones y creencias compartidas, danzas, canciones, leyendas, creencias religiosas, etc.

VI. Potenciales positivos y negativos

VI.1 Positivos
· Mejor nivel económico de la comunidad de Mollebamba debido a la frecuente visita de turistas.
· Gracias a esto podemos construir un pequeño salón de reuniones para brindar clases de educación en temas de medio ambiente.
· Adquirimos contactos y contratos con especialistas de medio ambiente.
VI.2 Negativos & Posibles soluciones

Acumulación de basura, además de ser un impacto visual negativo y alterar otros elementos de la naturaleza.
Para dar solución a este problema contamos con el apoyo de la municipalidad, ellos contrataron un personal especializado, para dar talleres de reciclaje y la importancia de mantener el medio ambiente limpio.
· Posible pérdida de la identidad cultural por constante influencia de otras nuevas culturas.
La solución fue las reuniones constantes con los miembros de la comunidad. Los padres de familia y las escuelas se comprometieron a inculcar los valores y costumbres tradicionales de la comunidad.

Tuesday, April 14, 2009

DESARROLLANDO EL TEJIDO DE MI PUEBLO

Hay mucha tejidos en mi pueblo en diversas formas. Los más interesados en obtener dicho producto son los turistas del extranjero. Una manera de promocionar estos tejidos sería a través de páginas web, radio, televisión y por periódico mural. Esto lo haría con el apoyo de la municipalidad de gobierno. Existen muchas fiestas grandes que conglomeran mucha gente en Apolo, esto es una buena opción para hacer una exposición grande por ejemplo en el aniversario de mi pueblo, así todos tendrán el placer de conocer. Esto lo realizaría en la plaza principal.Los materiales que se utilizan son de lanas finas, la gente de mi pueblo lo hacen con mucho esfuerzo y son de lana de oveja, vicuña, llama y tiene la duración por 10 años.De estas lanas hacemos sombreros, ponchos, guantes, bufandas, aguayos, mochilas, carteras y otros. Hay diversas clases de tejidos en mi pueblo y hoy en día se exporta muy poco por motivo del transporte y comunicación. Y quiero terminar diciendo que organizando este evento habría un ingreso para la gente de mi comunidad y los turistas lo compraran como recuerdo así para acordarse un el lugar que han podido visitar.El lugar donde se va estar mostrando el tejido es la plaza principal, lo malo es que dejarían basura en el lugar de exposición, para evitar esto, primero tendría que dar un curso de reciclaje y así podría evitar una contaminación en el lugar de venta.

DEVELOPING THE FABRIC OF MY TOWN

There is a lot of tissues in my town in several ways. Most interested in this product are tourists from abroad. One way of promoting these tissues would be through websites, radio, television and newspaper mural. This would be supported by the city government. There are many great festivals that many clusters in Apolo, this is a good choice for such a large exhibition on the anniversary of my people, so everyone will have the pleasure of knowing. This was done in the main square. The materials used are of fine wool, people in my village do so with great effort and are of sheep's wool, vicuña, llama and has a duration of 10 years. Do these wool hats, ponchos, gloves, scarves, aguayos, backpacks, bags and others. There are various kinds of tissues in my village and today very little is exported due to the transport and communication. And I conclude by saying that by organizing this event would have an income for people in my community and the tourists buy as souvenirs to remember and a place that could be visited. The venue will be showing the tissue is the main square, the bad thing is that they would trash the place of exposure, to avoid this, you first have to give a course of retraining and could well prevent contamination at the point of sale.

Monday, April 13, 2009

APOLO - DESARROLLO TURISTICO

Apolo ha cumplido 318 años de fundación y es ahora una de las zonas más importantes de reserva natural para el desarrollo del turismo en La Paz – Bolivia.El 75% de su territorio son parques protegidos como el Nacional Madidi, el parque Apolobamba y biósfera de Pilón Lajas, por lo que el turismo es una de las opciones más importantes que tiene esta región.El sitio turístico cuenta con 13 mil habitantes, según el censo 2001. Es un pueblo de grandes reservas naturales y culturales, prueba de ello son su danza y música que han resistido el embate de colonizadores desde la época de la República, sin embargo se mantienen intactas. Es el caso de los originarios quechuas y dos pueblos Lecos, el Sarayo y el Torewa.El parque Madidi es una de las áreas protegidas de mayor reserva ecológica y biogeográfica del planeta, considerado uno de los 20 destinos turísticos más importantes del mundo, por la riqueza de su ecosistema, la variedad de las especies de flora y fauna.Entre sus atractivos se encuentra el río Tuichi, que recorre el parque Madidi, su belleza y la dificultad de sus aguas se convierten en un atractivo para la práctica del Rafting y es catalogada como un desafío para los profesionales en este deporte.No son ajenos a este pueblo las zonas históricos. Las ruinas de Cuchiwani por ejempló, hoy en día se encuentra en proceso de excavación y aun no se conoce mucho sobre la cultura que habitaba en esta región. Dicha ruina se encuentra al norte de Apolo y puede llegar en visitantes por la ruta de Machua – Rio Tiuichi haciendo Trekking.En los últimos años el progreso a estas zonas son ajenos, porque no hay un proyecto de desarrollo sostenible por el olvido de las autoridades quienes administran las zonas de reserva, es importante que los pobladores y la gente tome conciencia sobre el desarrollo turístico y el cuidado de las zonas de reserva, si bien es cierto tenemos un recurso incomparable es necesario tomar las medidas para poder desarrollar aun mejor de lo que está. Esto es solo posible con el apoyo de las autoridades y la población en su conjunto.